Events

Various special events take place at Tierpark Berlin throughout the year. Here you can find an overview of what’s going on.

  • October

    Spooky wildlife

    02. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    03. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    09. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    10. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    16. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    17. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    23. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    24. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    25. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    26. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    27. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    28. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    29. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • October

    Spooky wildlife

    30. October
    15:30 - 17:00

    Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert! Kinder im Halloween-Kostüm zahlen nur die Hälfte des Führungspreises.

    Please note: The tours of the spooky wildlife take place in German only.

    Schauriger Oktober im Tierpark!

    Der Oktober ist bekanntlich der Grusel-Monat des Jahres. Auch die tierischen Tierpark-Bewohner haben einige fast schon unheimliche Geheimnisse. Trauen Sie sich zusammen mit einem Guide auf einer Tour den gruseligen Mythen und Geschichten des Tierreichs auf den Grund zu gehen?

    Achtung: Es handelt sich um eine spezielle Themenführung, nicht um die einstige Halloween-Veranstaltung im Tierpark.

    • Tickets ab 4 Jahre:zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 12,00 €
    • Verkleidete Kinder (4-15 Jahre):zzgl. Eintritt oder Jahreskarte: 6,00 €
    Book now
  • November

    Lantern walk

    07. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    08. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    09. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    10. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    11. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    12. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    13. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    14. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    15. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Lantern walk

    16. November
    15:45 - 17:00
    Im Tierpark, Eingang Bärenschaufenster

    Kinder unter 12 Jahre und Personen, die nicht über die notwendige Reife verfügen oder wegen ihres geistigen und/oder körperlichen Zustandes der dauerhaften Aufsicht bedürfen, müssen stets in Begleitung einer volljährigen, aufsichtspflichtigen Person sein. Es gibt keine separaten Kinder- oder Erwachsenen-Tickets. Auch Jahreskarteninhaber*innen benötigen für die Teilnahme ein reguläres Ticket. Achtung: Hunde sind bei der Tour nicht gestattet.

    Please note: The Lantern walks take place in German only.

    „Laterne, Laterne, Sonne Mond und Sterne“ - jedes Jahr verzaubern rund um den Martinstag bunte Lichter und Laternen die Straßen und leiten damit die kalte Jahreszeit ein. Doch was hat es mit dem alten Brauch des Laternenumzuges wirklich auf sich? Gibt es in der Tierwelt auch Bräuche, Mythen und Legenden? Begeben Sie sich zusammen mit einem Guide auf einen geheimnisvollen Tierpark-Rundgang.

    Die Tour findet witterungsunabhängig und ausschließlich in deutscher Sprache statt. Bitte nicht vergessen eine eigene Laterne (keine Fackeln, Kerzen bzw. offenes Feuer) und Taschenlampe mitzubringen. Vorort besteht die Möglichkeit warme Getränke zu erwerben.

    Book now
  • November

    Concert: Piano Duo

    20. November
    19:00 - 21:00
    Schloss Friedrichsfelde

    Piano Duo – Cristina Marton-Argerich and Antonia Miller

    The piano duo consisting of Cristina Marton-Argerich and fellow master's graduate Antonia Miller has a great passion for piano music for four hands or two pianos. They perform diverse programs on international stages, from Johann Sebastian Bach to György Ligeti.

    Tickets can only be booked online here or at the Tierpark's ticket booths on site (no box office!).

    Admission from 6.15 PM via Tierpark's entrance "Schloss". Concert starts at 7.00 PM.

    • Tickets28,00 €
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    01. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    06. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    07. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    13. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    14. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    20. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    20. December
    13:00 - 14:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    21. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    21. December
    13:00 - 14:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    22. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    22. December
    13:00 - 14:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    23. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    23. December
    13:00 - 14:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    24. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    25. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    25. December
    13:00 - 14:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    26. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    26. December
    13:00 - 14:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    27. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    27. December
    13:00 - 14:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    28. December
    11:00 - 12:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now
  • December

    Advent and Christmas tours

    28. December
    13:00 - 14:30
    Eingang Bärenschaufenster (vor dem Gehege der Bisons im Eingangsbereich)

    Achtung: Tickets sind ausschließlich online im Vorverkauf erhältlich - streng limitiert!

    Please note: The Advent & Christmas tours take place in German only.


    Wer ist bestens für eisige Temperaturen gewappnet? Und wer zählt zu den größten Frostbeulen im Tierpark? Begleiten Sie einen Guide auf einem stimmungsvollen Spaziergang durch den winterlichen Tierpark zur Weihnachtszeit und erfahren Sie, wie unterschiedlich Tiere mit Kälte umgehen. Von dichtem Pelz bis kalte Pfoten - es wartet eine festliche Entdeckungstour für Groß und Klein!

    Ihre Tickets erhalten Sie nach dem Kauf per E-Mail (können digital vorgezeigt werden). Die Tickets sind nur für die Tour am gewählten Termin gültig (zzgl. Eintritt oder Jahreskarte). Gebuchte Tickets sind von Stornierung und/oder Umtausch ausgeschlossen.
    Achtung: Unbedingt pünktlich sein - mit dem Tourstart endet die Ticketgültigkeit!

    • Preis12,00 € pro Person (zzgl. Eintritt)
    Book now

    Opening hours

    Today, 9. November
    9:00 - 16:30
    Last admission: 15:30
    All opening hours

    Feedings & Trainings

    • Polar bear talk 11:00
    • Giraffe-Talk 12:30
    All feedings